国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會(huì)議口譯招聘翻譯需要考慮什么?
會(huì)議口譯招聘翻譯需要考慮什么?
http://www.salvatorreyazzieart.com 2015-04-28 11:23 會(huì)議口譯

會(huì)議口譯的學(xué)習(xí)者非常多,大部分人都希望能夠進(jìn)一家正規(guī)翻譯公司工作,對(duì)于上海翻譯公司來(lái)說(shuō)會(huì)議口譯招聘需要考慮很多因素,不是所有會(huì)外語(yǔ)的人都可以做好翻譯,會(huì)議口譯招聘翻譯需要考慮什么?

職業(yè)性,即翻譯任務(wù)的多種功能(譯者/譯員、編輯、譯者/術(shù)語(yǔ)工作者、口筆譯工作者、項(xiàng)目經(jīng)理、本土化人才、術(shù)語(yǔ)專家);

母語(yǔ)與工作語(yǔ)言。市場(chǎng)上通常需要特殊語(yǔ)對(duì)的翻譯。準(zhǔn)備做翻譯的人除母語(yǔ)外最好還能夠使用兩種、甚至是三種以上語(yǔ)言;

特殊專業(yè)領(lǐng)域。無(wú)論是企業(yè)或是機(jī)構(gòu)招聘,還是作為這些企業(yè)或是機(jī)構(gòu)的長(zhǎng)期合作的翻譯,某些專業(yè)領(lǐng)域的翻譯需求很高,尤其是科技發(fā)展最前沿的領(lǐng)域;

會(huì)議口譯招聘譯者/譯員有專業(yè)的背景。無(wú)論是作為企業(yè)招聘還是自由職業(yè)者,如果你是某一專業(yè)領(lǐng)域的專家,那在打分時(shí)自然會(huì)得到加分。

對(duì)工具的使用。企業(yè)信息化的程度越來(lái)越高,因此當(dāng)企業(yè)考慮到引進(jìn)新設(shè)備和工具用于機(jī)輔翻譯時(shí),最希望的是譯者能夠使用這些工具以提高效率和質(zhì)量;

譯員的受教育背景。市場(chǎng)對(duì)翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的特長(zhǎng)和質(zhì)量都會(huì)有一本帳,他們會(huì)根據(jù)口碑和需求招聘他們認(rèn)為合適的專業(yè)碩士,或者說(shuō)與其專業(yè)結(jié)合的翻譯專業(yè)碩士(成熟市場(chǎng)特征之一);

經(jīng)驗(yàn)。經(jīng)驗(yàn)是任何時(shí)候都十分重要的打分標(biāo)準(zhǔn)之一。當(dāng)然也不排除有機(jī)構(gòu)或是企業(yè)有意愿和能力在招聘后再對(duì)譯者進(jìn)行專門的培訓(xùn)。但對(duì)大多數(shù)的企業(yè)而言,應(yīng)聘者擁有相關(guān)領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)是必要的條件之一。培訓(xùn)期間的實(shí)習(xí)則是獲得經(jīng)驗(yàn)的一個(gè)重要途徑;

能力。企業(yè)采用測(cè)試或是考試方法對(duì)會(huì)議口譯應(yīng)聘者進(jìn)行篩選已經(jīng)是家喻戶曉的事情,除非一個(gè)應(yīng)聘者的各方面條件與招聘崗位描述的能力完全吻合;

計(jì)算機(jī)等工具的使用。真正意義上掌握“信息工具”(格式、軟件、材料、平臺(tái)、數(shù)碼、轉(zhuǎn)換、文檔使用、安裝和卸載、系統(tǒng)設(shè)置、提取、建立模型、宏觀操控、語(yǔ)言編程功能與特性,等等)已經(jīng)成為應(yīng)聘和招聘不可或缺的條件。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合