国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 黃浦翻譯公司 信息重組法巧妙翻譯德語
黃浦翻譯公司 信息重組法巧妙翻譯德語
http://www.salvatorreyazzieart.com 2014-04-09 16:23 上海翻譯公司
    因為德漢兩種語言在思維習慣與語言結構上的不同特點,必要時還需在語段內部和語段之間盡心適當?shù)恼{整,機進行信息重組,使之符合漢語的思維與表達習慣。那何謂信息重組呢?黃浦翻譯公司總結如下:
  信息重組指的是在語段內部根據(jù)漢語的思維習慣與語言結構特點,對語段內的信息表達順序進行必要的調整,重新組合起來,以便使中國讀者容易理解。語段內部的信息重組,上海宇譯翻譯有限公司主要是從以下兩個方面進行考慮的:
 ?。ㄒ唬┧季S習慣,邏輯順序
  語段的邏輯連貫,主要靠連接詞語和句法手段的使用以及詞句有序排列。語言是思維的工具,思維習慣的差異會影響語言的表達順序;同時,漢語和德語在句法上差別很大,漢語多意合結構,德語多形合結構。因而,德漢語段中的邏輯推進層次會有所不同。這就要求黃浦翻譯公司的譯者在句子的結構與排列順序方面做一些必要的調整。
 ?。ǘ┱Z言結構,啟承關聯(lián)
  由于德語句法結構的形合特點,一個句子可以同時與多個并列的同類句子成分發(fā)生關系。有時,每個這樣的同類句子成分都各自構成一個要點,逐一分行排列,全部列完之后在下一行再接上句子的剩余部分。而且,有時每個并列的句子成分都很長,甚至構成一個并不算短的自然段。因而就形成了一些科技德語中特有的跨句之句。這種句中包句、句中包段的長句,閱讀起來并不困難,由于其逐一分行、分段排列,其句子結構也能一目了然。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合