国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 導游口譯有哪些基本知識
導游口譯有哪些基本知識
http://www.salvatorreyazzieart.com 2014-04-01 16:01 上海翻譯公司
     現(xiàn)在來咱祖國的外國游客真是越來越多了,這就顯得我們導游口譯的重要性了,不過做好導游口譯也不是一件容易的事,現(xiàn)在我們就來看看做好導游口譯都有哪些技巧吧。
  因為導游口譯的特殊性,口譯員可能要一邊聽介紹,然后整理出來,在說給游客聽,所以導游口譯員可以,在去翻譯前先對要去的景點信息了解清楚,提前估計一下游客會問什么問題,整理出答案,到時再在現(xiàn)場臨場發(fā)揮就行了。
  導游口譯的準確性也很重要,因為畢竟是在向國外的朋友們,來介紹我們的祖國,一點也馬虎不得,如果翻譯中出現(xiàn)錯誤的話,那丟的人可就不是你自己的了,還關系到我們整個民族的問題。
  導游口譯需要掌握的知識也是很多的,需要掌握大量的歷史知識,一些歷史名人,還有各地的名勝古跡,可以說是要做到上知天文,下知地理的境界,還要多掌握幾門外語的基本用詞用語,畢竟來的游客不一定是來自一個國家,說不定那個游客就會用自己的語言問你問題。
  還有一點就是,往往導游翻譯的特殊性質(zhì),都是也娛樂為目的,所以口譯員活躍氣氛的能力就顯得很重要了,口譯員可以掌握一些活躍氣氛方法,比如說讓每人想一個自己國家的小笑話,或本國的特色小游戲,讓來自不同國家的游客來參加,這樣在旅途中才會比較的輕松。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合