国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語翻譯中how many和how much的區(qū)別
英語翻譯中how many和how much的區(qū)別
http://www.salvatorreyazzieart.com/ 2016-09-06 08:59 英語翻譯公司
英語翻譯中how many和how much的區(qū)別
 
在英語翻譯中,how many和how much都表示“多少”,但這兩對詞有什么區(qū)別呢?今天小編就來解析一下其中的差異。
 
1.how much修飾不可數(shù)名詞,表示數(shù)量,也可單獨使用。 常常用how much來詢問價錢、物品的重量以及數(shù)字計算的提問。
例如:
 How much protein should you eat?
你應(yīng)該吃多少蛋白質(zhì)?
How much money(也可省略money) is the book?
這本書多少錢?
How much is 6 plus 3?
6加3等于幾?
 
2.how many修飾可數(shù)名詞的復(fù)數(shù),它的句式是:How many+復(fù)數(shù)名詞+一般疑問句?
例句:
How many departments do you have?
你們一共有多少個部門?
How many oranges are there in the basket?
籃子里一共有多少個橘子?

宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項目經(jīng)理、高級審譯人員,以及經(jīng)驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經(jīng)驗。我們的譯員都是經(jīng)過經(jīng)驗豐富的審譯人員和項目經(jīng)理親自測試、考核、層層挑選出來。客戶的滿意就是我們的動力。

近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合