国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語語法中【おかない】和【ずにはおかない】的使用區(qū)別
日語語法中【おかない】和【ずにはおかない】的使用區(qū)別
http://www.salvatorreyazzieart.com/ 2016-08-18 15:44 上海日語翻譯
日語語法中【おかない】和【ずにはおかない】的使用區(qū)別
 
在日語語法中,ずにはおかない中的おかない是ておく(準(zhǔn)備體)的否定式,ておく除了表示“提前準(zhǔn)備”的意思之外,還有一層意思是“維持原狀”。
例句:
そのことはそのままにしておいてください。
那件事別管了,就讓它維持原狀吧。
 
おかない是它的否定式,意思是“不能讓它維持原狀、必然要插手管一管”。ずにはおかない就是根據(jù)這個(gè)意思變來的,意思是:“必然會…”、“必然要…”(不能放任它)。
例句:
1)危ない遊びなので、學(xué)校側(cè)も禁止せずにはおかないでしょう。
因?yàn)槭俏kU(xiǎn)游戲,學(xué)校方面,必然會禁止吧?
2)彼の子演説は各界の人々の反響を呼び起こさずにはおかないだろう。
他的演說必然會引起各界人們的反響。

近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

宇譯上海日語翻譯公司提供日語筆譯、日語口語、日語同聲傳譯、日語網(wǎng)站翻譯、日語標(biāo)書翻譯、日語合同翻譯等專業(yè)日語翻譯服務(wù)。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合