国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 英語翻譯中表達“也許”的15種方法(二)
英語翻譯中表達“也許”的15種方法(二)
http://www.salvatorreyazzieart.com/ 2016-04-22 11:56 英語翻譯公司
之前和大家分享了英語翻譯表達“也許”的15種方法(一),這里小編就和大家分享一下,表達“也許,可能”的另外幾種方式。

Ables
 
副詞ables現(xiàn)在很少見,主要是在蘇格蘭南部以及英格蘭北部使用,該詞來源于常見形容詞able,able也曾作為副詞來使用。
 
Aiblins
 
Aiblins主要用在蘇格蘭及愛爾蘭英語中,在英格蘭北部部分地區(qū)也有使用,它是由able以及后綴lings組成的。
 
Yimkin
 
外來詞yimkin來自阿拉伯語,意為“也許”,它在英語中作為俚語的使用可以追溯到上世紀20年代,這意味著它可能是作為士兵間的黑話傳入的。
 
It is possible that…
 
如果你想含糊其辭,那么it is possible that這個短語就是個不錯的選擇。
 
Weather permitting
 
字面上看,weather permitting的意思是“是否改變原有計劃要取決于天氣”,但是它也可以用在你不想馬上作出承諾的時候。
 
Depending on circumstances
 
和weather permitting類似,depending on circumstances在逃避承諾的時候也是個不錯的選擇。

宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項目經(jīng)理、高級審譯人員,以及經(jīng)驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經(jīng)驗。我們的譯員都是經(jīng)過經(jīng)驗豐富的審譯人員和項目經(jīng)理親自測試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動力。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合