国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 商務(wù)口譯德語(yǔ)翻譯如何把握?
商務(wù)口譯德語(yǔ)翻譯如何把握?
http://www.salvatorreyazzieart.com 2014-10-14 11:31 商務(wù)口譯

現(xiàn)在的經(jīng)濟(jì)發(fā)展非常的迅速,國(guó)際化的服務(wù)也越來(lái)越多,商務(wù)口譯利用率非常高,除了英語(yǔ)是人們主要的使用語(yǔ)言,德語(yǔ)也是非常受歡迎的一門(mén)外語(yǔ),對(duì)于商務(wù)口譯我們要如何將德語(yǔ)翻譯掌握的更好呢?

我們都知道德語(yǔ)是一門(mén)很難學(xué)的語(yǔ)言,除了語(yǔ)法難之外它的句式與漢語(yǔ)、英語(yǔ)也完全不同。這給學(xué)它的詞性還需要記住它的復(fù)數(shù)形式,而這些卻是沒(méi)有什么明顯的規(guī)律可循的,這對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)非常困難,所以一般初學(xué)者只能死記硬背,在詞匯量達(dá)到一定的水準(zhǔn)之后也就可以自己摸索出一些規(guī)律了。

德語(yǔ)的動(dòng)詞其實(shí)是最為復(fù)雜的,一個(gè)動(dòng)詞有很多種的變化,第一人稱(chēng)、第二人稱(chēng)、第三人稱(chēng)、過(guò)去時(shí)、第一、第二分詞、虛擬式,有的甚至還要變音(特殊變化),除了及物與不及物之分外還有特定的支配(支配第三格還是第四格).雖然這么的復(fù)雜但是很多人都學(xué)過(guò)來(lái)了,掌握的越多就會(huì)發(fā)現(xiàn)越來(lái)越簡(jiǎn)單了,當(dāng)然這也是需要下一定功夫的。

任何事情都是有兩面性的,德語(yǔ)有復(fù)雜的一部分也有簡(jiǎn)單的一部分,德語(yǔ)單詞一般都是不列出音標(biāo)的,即使是新的單詞也是不例外的,所以在掌握了德語(yǔ)的發(fā)音規(guī)則之后就能夠順利的去閱讀德語(yǔ)文章了,所以初學(xué)者一定要重視好音標(biāo)的學(xué)習(xí)。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合