翻譯公司的數(shù)量在不斷增加,這也加大了上海翻譯公司之間的競(jìng)爭(zhēng),使得譯員需要準(zhǔn)備更充分的知識(shí)來(lái)做好這份工作,作為一名專業(yè)的譯員一定要對(duì)你所翻譯的語(yǔ)言的文化知識(shí)有一定的了解。
上海翻譯公司的譯者幾乎需要掌握中國(guó)以外所有國(guó)家的生態(tài)文化、物質(zhì)文化、社會(huì)文化、宗教文化和語(yǔ)言文化五個(gè)方面的文化知識(shí)。不過(guò)因?yàn)橹袊?guó)與其他任何國(guó)家的交往都是有可能會(huì)依賴英語(yǔ)來(lái)進(jìn)行的。好在英語(yǔ)文化與其他西方文化也都是有許多共通之處的,了解了英語(yǔ)文化解讀其他西方文化一般就不會(huì)有大的問(wèn)題。
上海翻譯公司的譯者應(yīng)該對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的地理、氣候、動(dòng)植物等有比較深入的了解。有了這方面的知識(shí)譯者對(duì)英語(yǔ)原文中有關(guān)自然現(xiàn)象的描述,或是一些事件的發(fā)展進(jìn)程也自然就會(huì)有比較準(zhǔn)確的理解了。就物質(zhì)文化來(lái)說(shuō)譯者應(yīng)該對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的建筑、服飾、日常的生活用品等有所了解。這一類的文化是包羅萬(wàn)象,在各種文獻(xiàn)或是口頭談話中都是非常有可能出現(xiàn)的,譯者如果不充分了解的話就會(huì)影響翻譯的質(zhì)量和效率了。社會(huì)文化方面譯者應(yīng)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的政治經(jīng)濟(jì)的狀況、風(fēng)土人情、重大事件、名人名言、文學(xué)常識(shí)等有一定了解。宗教文化譯者應(yīng)了解一些基督教的常識(shí),熟悉《圣經(jīng)》中的故事和人物?;浇涛幕怯⒄Z(yǔ)文化的源頭之一,已經(jīng)深入到英語(yǔ)國(guó)家人民生活的各個(gè)方面了,出現(xiàn)在各種英語(yǔ)文獻(xiàn)和談話當(dāng)中。在語(yǔ)言文化方面,譯者主要需要了解一些英語(yǔ)的習(xí)語(yǔ)、各種修辭手法各種文體的特點(diǎn)。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.salvatorreyazzieart.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司