3.文體表達(dá)較少規(guī)律性和規(guī)范性。語(yǔ)體的文白、語(yǔ)句的雅俗、語(yǔ)氣的強(qiáng)弱、語(yǔ)義的褒貶,尤其是作者的風(fēng)洛、獨(dú)特的變異,既難千識(shí)別,更難于對(duì)譯。即使經(jīng)過譯者的錘煉和再創(chuàng)造也朱必就能使讀者獲得象閱讀原著時(shí)一樣的“語(yǔ)用等值”。
因此,有人認(rèn)為跨文化翻譯的絕對(duì)等值在理論和實(shí)踐上都是不能實(shí)現(xiàn)的片并不是毫無根據(jù)的。
但是,翻譯事業(yè)飛速發(fā)展的現(xiàn)實(shí),語(yǔ)言學(xué)和翻譯學(xué)的最新研究成果對(duì)不可譯論提出了強(qiáng)烈的挑戰(zhàn),以布龍菲爾德、奈達(dá)、諾伊貝爾特為代表的一批語(yǔ)言學(xué)家和翻譯理論家運(yùn)用共時(shí)語(yǔ)言比較學(xué)、話語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、符號(hào)學(xué)、邏輯學(xué)以及信息學(xué)等學(xué)科方面的新發(fā)現(xiàn)有力地論證了語(yǔ)言間轉(zhuǎn)換的可能性。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.salvatorreyazzieart.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司