国产熟睡乱子伦视频网站_久久99热这里只有精品_丰满少妇一级毛片试看一分钟_亚洲色一色噜一噜噜噜

上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 翻譯雜談 » 公共交通專(zhuān)業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯
公共交通專(zhuān)業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯
http://www.salvatorreyazzieart.com/ 2013-10-10 10:27 上海翻譯公司
junction station 樞紐站
layover time 終點(diǎn)站停車(chē)時(shí)間
light rail rapid transit car 快速有軌電車(chē)
line section 線(xiàn)路斷面
living passenger flow 生活客流
living trip 生活出行
long distance bus stop 長(zhǎng)途公共汽車(chē)站
loop line 環(huán)形線(xiàn)路
magnetic ticket 磁性車(chē)票
main flow during the peak period 高峰主流向,高單向
maximum section of passenger flow 客流最大斷面,高斷面
monthly ticket 月票
morning peak 早高峰
non-service time 非運(yùn)營(yíng)時(shí)間
off-peak time 非高峰時(shí)間
off-running time 收車(chē)時(shí)間
one-line monthly ticket 專(zhuān)線(xiàn)月票
park-and-ride 駐車(chē)換乘
park-and-ride place 換乘停車(chē)場(chǎng)
parking lot 多層停車(chē)場(chǎng)
passenger 乘客
passenger attractive point 乘客吸引點(diǎn)
passenger chartered 包車(chē)乘客
passenger flow collector-distributor point 乘客集散點(diǎn)
passenger flow diagram 客流圖
passholder 持證乘客
peak hour 高峰小時(shí)
peak time 高峰時(shí)間
penalty fare 罰票
platform 站臺(tái)
pull-in time 回場(chǎng)時(shí)間
recreation passenger flow 文化客流
recreation trip 文化出行
red-time delay 燈阻時(shí)間
remainder 留候乘客
resident riding trips 居民乘車(chē)出行量
resident trips 居民出行量
revenue passenger 普票乘客
ride time 乘行時(shí)間
riding rate 乘車(chē)率
round-trip ticket 往返票
running interval 行車(chē)間隔
safe driving 安全行車(chē)
service frequency 行車(chē)頻率
service level 服務(wù)質(zhì)量
service monthly ticket 公用月票
service time 運(yùn)營(yíng)時(shí)間
single-trip time 單程時(shí)間
skip-stop running 跳站運(yùn)行
slipping-stop running 放站運(yùn)行
station appearance 站貌
station entrance-exit 車(chē)站出入口
student flow 學(xué)習(xí)客流
student monthly ticket 學(xué)生月票
student trip 學(xué)習(xí)出行
suburban line 郊區(qū)線(xiàn)路
suburban monthly ticket 郊區(qū)月票
suburban passenger flow 郊區(qū)客流
temporary line 臨時(shí)線(xiàn)路
ticket 車(chē)票
ticket book  本票
ticket checking 查票
ticket validity time 車(chē)票有效期
timed stop 定時(shí)車(chē)站
token 代用幣
touring line 游覽線(xiàn)路
tram 有軌電車(chē)
transfer 換乘
transfer convenience 換乘方便性
transfer distance 換乘距離
transfer passenger 換乘乘客
transfer rate 換乘率
transfer stop,transfer station 換乘站
transfer time 換乘時(shí)間
transit trip 公共交通出行
travel time 出行時(shí)間
trip 出行
trip distance 出行距離
trip mode 出行方式
trip purpose 出行目的
trip survey 出行調(diào)查
turn round time 調(diào)頭時(shí)間
urban passenger flow 城市客流
vehicle appearance 車(chē)容
vehicle condition 車(chē)況
violated passenger 違章乘客
wait time 候乘時(shí)間
waiting room 候車(chē)室
waiting time 待命時(shí)間
walking distance 步行距離
walking time 步行時(shí)間
walking trip 步行出行
work passenger flow 工作客流
working trip 工作出行
zero fare 免費(fèi)乘車(chē)
accelerated run 趕點(diǎn)
allowable speed 容許速度
alternative route 比較線(xiàn)路
area coverage 覆蓋面積
articulated bus 通道式公共汽車(chē),鉸接式公共汽車(chē)
attendant 乘務(wù)員
average kilometre of trye scrap 輪胎平均報(bào)廢里程
average stop spacing, average station spacing 平均站距
average distance carried 平均運(yùn)距
basic fare 基本票價(jià)
behind the schedule 晚點(diǎn),慢點(diǎn)
bus 公共汽車(chē)
bus only street(BOS)  公共汽車(chē)專(zhuān)用街道
bus priority lane 公共汽車(chē)優(yōu)先車(chē)道
bus priority signal 公共汽車(chē)優(yōu)先通行信號(hào)
bus priority system 公共汽車(chē)優(yōu)先通行系統(tǒng)
cableway transport 索道纜車(chē)客運(yùn)
carrying kilometres 載客里程
carrying times per shift 車(chē)班載客次數(shù)
control centre 調(diào)度中心
control station 調(diào)度站
daily vehicle-kilometres 車(chē)日行程
day and night line 晝夜線(xiàn)路
deadhead kilometres 空駛里程
deadhead speed for dispatch 調(diào)度空駛速度。
decelerated run 壓點(diǎn)
design speed 設(shè)計(jì)速度,構(gòu)造速度
direction non-equilibrium factor of passenger flow 客流方向不均衡系數(shù)
double-deck bus 雙層公共汽車(chē)
driver 司機(jī)
elevated line 高架線(xiàn)路
emergency public transport system 應(yīng)急公共交通系統(tǒng)
every other run 分班
exclusive bus lane 公共汽車(chē)專(zhuān)用車(chē)道
express bus stop, express station 快車(chē)站
fare 票價(jià)
fare income 票款收入
fare policy 票價(jià)政策
fare subsidy 票價(jià)補(bǔ)貼
fare ticket type 票類(lèi)
fitted out vehicles 配車(chē)數(shù)
flat fare 單一票制
full fare 全程票價(jià)
funicular railway transport 軌道纜車(chē)客運(yùn)
ground line 地面線(xiàn)路
intermediate control office 中途調(diào)度站
inquiring survey 詢(xún)問(wèn)調(diào)查
inspector 檢查員
intercity line 長(zhǎng)途線(xiàn)路
kilometre interval of running responsible accident 行車(chē)責(zé)任事故間隔里程
kilometre interval of vehicle maintenance 車(chē)輛保養(yǎng)間隔里程
kilometre interval of vehicle overhaul 車(chē)輛大修間隔里程
kilometres utilization 里程利用率
line capacity 線(xiàn)路通行能力
line length 線(xiàn)路長(zhǎng)度
line load 線(xiàn)路負(fù)荷
line nonlinear factor 線(xiàn)路曲折系數(shù),線(xiàn)路非直線(xiàn)系數(shù)
line overlap factor 線(xiàn)路重復(fù)系數(shù),線(xiàn)路復(fù)線(xiàn)系數(shù)
listed vehicles 在冊(cè)車(chē)輛數(shù)
load factor 滿(mǎn)載率
long-distance bus 長(zhǎng)途公共汽車(chē)
low-floor bus 低地板式公共汽車(chē)
mass transit system 大運(yùn)量客運(yùn)系統(tǒng)
maximum load factor of line 線(xiàn)路最高滿(mǎn)載率
maximum passenger capacity 最大載客量
metered fare 計(jì)程票制
minibus 小公共汽車(chē)
minor repair frequency 小修頻率
monorail transit system 單軌運(yùn)輸系統(tǒng)
monthly ticket survey 月票調(diào)查
networking density 線(xiàn)路網(wǎng)密度
network length 線(xiàn)路網(wǎng)長(zhǎng)度
new transport system 新交通系統(tǒng)
night line 夜間線(xiàn)路
on schedule 正點(diǎn),準(zhǔn)點(diǎn)
one-piece run 整班
on-schedule rate 正點(diǎn)率
operating 運(yùn)營(yíng),營(yíng)運(yùn)
operating vehicle-days 運(yùn)營(yíng)車(chē)日
operating vehicles 運(yùn)營(yíng)車(chē)輛數(shù)
origin station 起點(diǎn)站,首站
origin stop 始發(fā)站
origin-destination survey 起迄點(diǎn)調(diào)查,O-D調(diào)查
overall trip speed 運(yùn)營(yíng)速度
passenger carrying capacity 客運(yùn)量
passenger collecting volume 集結(jié)量
passenger collector-distributor volume 集散量
passenger distributing volume 疏散量
passenger flow 客流
passenger flow direction 客源
passenger flow volume 客流量
passenger kilometres 人公里
passenger mentality 乘客心理
passenger origin 客向,客流流向
passenger person-kilometres 客運(yùn)周轉(zhuǎn)量,客運(yùn)工作量
passenger place kilometres 客位公里,定員公里
passenger transport 客運(yùn)
passenger transport income 客運(yùn)收入
passenger-place kilometre cost 客位公里成本
peak hour boarding rate 高峰小時(shí)上車(chē)率
peak-hour line 高峰線(xiàn)路
person-kilometre cost 人公里成本
public transport information system 公共交通信息系統(tǒng)
public transport junction 公共交通樞紐
public transport line 公共交通線(xiàn)路
public transport line facilities 公共交通線(xiàn)路設(shè)施
public transport means 公共交通工具
public transport mode 公共交通方式
public transport network 公共交通線(xiàn)路網(wǎng)
public transport network distribution 公共交通線(xiàn)路布局
public transport parking place 公共交通停車(chē)場(chǎng)
public transport priority  公共交通優(yōu)先
public transport stop, public transport station 公共交通車(chē)站
public transport yard and station arrangement 公共交通場(chǎng)站布局
rail rapid transit(RRT) 快速軌道交通
rated parking area 停車(chē)額定面積
rated passenger capacity 客定載客量,客位數(shù),定員
relief run 替代
request stop 招呼站
revenue kilometres 營(yíng)業(yè)里程
riding comfort 乘行舒適性
running 運(yùn)行
running chart 運(yùn)行圖
running hot 早點(diǎn),快點(diǎn)
running time 營(yíng)業(yè)車(chē)時(shí)
safe running days 行車(chē)無(wú)事故天數(shù)
seating capacity 坐位數(shù)
seat-kilometres 坐位公里
section non-equilibrium factor of passenger flow 客流斷面不均衡系數(shù)
sectional fare 分段票制
service rate 覆蓋率
single bus 單車(chē),單機(jī)車(chē)
standard transit bus 公共交通標(biāo)準(zhǔn)車(chē)
standing capacity 站位數(shù)
stop spacing, station spacing 站距
stop station 沿途站,中途站
subway 地下鐵道,地鐵
survey at stop, survey at station 駐站調(diào)查
survey on vehicle 隨車(chē)調(diào)查
switching kilometres 調(diào)車(chē)行程
technical speed 技術(shù)速度
terminal 終點(diǎn)站,末站
the number of lines 線(xiàn)路條數(shù)
the number of running accidents 行車(chē)事故天數(shù)
the number of running responsible accidents 行車(chē)責(zé)任事故次數(shù)
ticket business 票務(wù)
time fare system 計(jì)時(shí)票制
time non-equilibrium factor of passenger flow 客流時(shí)間不均衡系數(shù)
timetable 行車(chē)時(shí)刻表
total kilometres 總行駛里程,總行程
total line length 線(xiàn)路總長(zhǎng)度
total passenger places 總客位數(shù),總定員
touring bus 旅游車(chē)
traffic morality 交通道德
travelling speed 運(yùn)送速度,旅行速度
trolley bus 無(wú)軌電車(chē)
trolley wire network length 觸線(xiàn)網(wǎng)長(zhǎng)度
underground line 地下線(xiàn)路
urban ferry 城市客渡
urban line 市區(qū)線(xiàn)路
urban public transport system 城市公共交通系統(tǒng)
urban public transport 城市公共交通
urban public transport enterprise 城市公共交通企業(yè)
urban public transport fare structure 城市公共交通客流調(diào)查
urban public transport fare structure 城市公共交通票價(jià)制
urban public transport passenger flow forecast 城市公共交通客流預(yù)測(cè)
urban public transport planning 城市公共交通規(guī)劃
urban public transport scheduling 城市公共交通運(yùn)行調(diào)度
urban public transport sign 城市公共交通標(biāo)志
vehicle kilometres 車(chē)公里
vehicle shift 車(chē)班
vehicle-day 車(chē)日
vehicle-hour 車(chē)時(shí)
vehicle-kilometre cost 車(chē)公里成本
vehicles per resident 居民擁有車(chē)數(shù)
vehicle-shift kilometers 車(chē)班行程
vertical transit system 垂直運(yùn)送系統(tǒng)
well-conditioned reserved vehicles 完好備用車(chē)輛數(shù)
well-conditioned vehicles 完好車(chē)輛數(shù)
well-condition vehicle rate 完好車(chē)率
working shift 勞動(dòng)班次
working vehicle hour 工作車(chē)時(shí)
working vehicle rate 工作車(chē)率
working vehicle-days 工作車(chē)日
working vehicles 工作車(chē)輛數(shù)
zoning 計(jì)算區(qū)域
artery 干線(xiàn)
articulated trolley bus 通道式無(wú)軌電車(chē),鉸接式無(wú)軌電車(chē)
average riding distance 平均乘距
average travel time 平均出行時(shí)間
booking sheet 路單
branch 支線(xiàn)
bunching 串車(chē)
bus bay 港灣式車(chē)站
bus shelter 候車(chē)亭
carrying time 載客時(shí)間
cash fare 普通票,零票
city monthly ticket 市區(qū)月票
city passenger flow 市區(qū)客流
commuter 月票乘客
compensation fare 補(bǔ)票
controller 調(diào)度員
cycling trip 自行車(chē)出行
deadhead time for dispatch 調(diào)度空駛時(shí)間
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合